Virtuoso guitarist from Brazil. Celebrated for his lightning-fast technique and fiery improvisation, Ozielzinho fuses rock, metal, fusion, and Latin influences into a unique sound that’s both technical and deeply expressive. Beyond the stage, he inspires players worldwide through masterclasses and online lessons, while building a loyal global following with his electrifying performances.
Award-winning guitarist from Bosnia & Herzegovina, crowned Guitar World’s Guitarist of the Year 2020. Renowned for his blazing technique and expressive style, Igor seamlessly blends rock, metal, and jazz fusion, delivering solos that are both powerful and musical. Beyond the stage, he inspires guitarists worldwide through his popular online lessons and tutorials.
Crowned the 2009 Guitar Idol, Thai guitarist Jack Thammarat is celebrated for an artistry that is profoundly lyrical. Possessing flawless technical virtuosity, his prioritization of melody and emotional depth, crafting solos that feel like thoughtful. He makes the guitar sing with a clean, articulate, and soulful voice, proving he is the rare virtuoso where every note is in perfect service to the melody.
Legendary guitarist, often hailed as one of the fastest and most innovative players of his generation. Famous for his jaw-dropping speed, precision, and creativity, Shinichi blends metal, shred, and progressive styles into a sound that is both explosive and refined. Beyond the spotlight, he has influenced countless musicians as a respected educator, author of guitar method books, and a mentor to the next wave of guitarists. His mastery and passion have made him an icon in the global shred guitar community.
ウクレレの天才、フェン・イーは、エレンのショーでの驚異的なパフォーマンスで初めて世界を驚かせました。彼のパワフルで爆発的なテクニックには、卓越したダイナミクスと周波数応答を備えた楽器が必要です。私たちは彼のためにそのウクレレを製作できたことを光栄に思います。
名手、作曲家、歌手、舞台プロデューサーであるタイマネは、世界トップクラスのウクレレ奏者の一人として名を馳せています。彼女は、楽器を限られた道具として捉える従来の認識を超えた、大胆かつ革新的な演奏スタイルで知られています。
我々は提供しています
お問い合わせ
製品に関するお問い合わせ、発送状況、アフターサポートなど、弊社がお手伝いできることがございましたら、お気軽にお問い合わせください。
Kind reminder to Español 日本語 users:
The Español 日本語 sites were translated by Google, may not accurate, please reference the English site as standard.
Sorry about any inconvenience it may cause. Gracias por tu comprensión. ご理解いただきありがとうございます。